It is because we share that same ethos—giving English-speaking people a translation that they can understand—that we constantly need to revise our English translations to reflect the common tongue.
Tag: English Bibles
A Forgotten Translation?
JB Phillips famously claimed that translating the New Testament was ‘like trying to rewire the electrical wiring of a house without pulling the main switch’.
The Best English Language Bible
A definitive answer to the question: “What is the best Bible translation in English?”
In removing the narrative and any sense of a connected text, Bible The is just a list of words. And not a particularly informative list of words at that.
Please do not dignify this “translation” by buying it, quoting it, or otherwise appearing to take it seriously.
It is difficult, close to impossible, for speakers of a prominent language like English to understand what it is like to have a minority language as your mother tongue. English speakers can assume that things will be translated for them, that they can get by in foreign countries even if they don’t know the language […]
Translation and Tribalism
The reality is that the major Bible translations in use today are all good, and beyond good, translations. There is no longer a “best” translation but instead a basket full of exceptional translations.
An infallible way of generating new titles for versions of the Bible and making lots of money.
The Politics of Bible Translation
There is lots of stone throwing about translations as if one is wildly superior to the others, but often that is about tribes and not the translation.
The job of the translator is to find a way to express things in the target language so that they trigger the same thoughts as Paul first sparked off in the minds of his readers.