Kouyanet

Mission | Bible | Languages

Tag: English Bibles (page 1 of 8)

The Bible: Tribes and Instructions

Three blog posts on the Bible that you may well want to read. Who reads what? How should you read it? and What on Earth?!

Continue reading

Get Your “Tidied Up” Bible Here

If you’ve always been frustrated by the verse numbers, annotations and two column layout of the BIble, then be frustrated no more; according to the Independent, help is at hand!

Continue reading

And Another One!

Yes, just what we have all been waiting for, a brand new translation of the Bible into English; the Modern English Version. Archdruid Eileen greets this landmark publication with underwhelming enthusiasm: I can believe the scholars wanted a new version. A scholar wanting a new Bible translation is like a lawyer wanting more laws. That’s dinner for the next three years, right there, is a new Bible translation.And I’m not surprised the Publisher wanted a new version. A new version is a marketing opportunity. Among the MEV versions offered is…

Continue reading

An ‘Interesting’ English Translation of the Bible

The problem with the Bible is that some bits of it are distinctly uncomfortable; what we really need is a translation that is uplifting, but which doesn’t actually disturb our way of life. Thankfully, Archdruid Eileen has come up with the answer to this problem; the NUSV. And so we have produced the Not So Unpleasant Version of the Bible. Like the original Bible, but with all the nasty bits sanitised. So if you’re fed up with bloodshed, slaughter and annihilation in your favourite inspired text, why not try the…

Continue reading

English Translations: Two Good Articles

I don’t really want to blog about English translations of the Bible, but I don’t seem to be able to avoid it. Today, I came across a couple of good articles which I think will be of interest to readers of Kouyanet. The first is on the FIEC website and written by David Shaw and looks at the 2011 edition of the NIV. This update of a familiar translation has been vilified in some circles, but it really doesn’t deserve the criticism it has received. Shaw does a great job…

Continue reading

English Bibles Cartoons

Everyone likes cartoons and what could be better for this blog than a cartoon about different Bible translations? Make sure that you do have a quick look at the link or the rest of this post won’t make much sense (even then it may not). Bible translation isn’t the funniest subject in the world and this cartoon takes a stab at making a difficult subject approachable. However, sadly, the comments alongside each cartoon don’t quite match up to the standard of the drawings. I’ll just take three examples: New Living Translation:…

Continue reading

Words in Context

Translation is simple isn’t it? Just a case of finding the right words in the new language to replace the words in the old language; nothing to it really! Well, of course it isn’t as simple as that. Words combine into phrases which don’t quite up to the sum of the individual parts; has anyone ever really had a frog in their throat? There are many complexities in translation; not least the fact that words change their meaning according to the context. Nataly Kelly, co-author of the excellent Found in Translation, has…

Continue reading

The Perfect Translation

If you ever feel like starting an online argument; just ask people what their favourite version of the Bible is. People get really excited about this one and start chucking terms like paraphrase and dynamic equivalence around like hand grenades. Some people love to argue about Bible translations! Can I let you into a secret? Almost all of the English translations are really good. The NIV, ESV, NLT and a host of other three letter acronyms are all worth reading. They have their strengths and weaknesses and some are more…

Continue reading

Books I Have Read: One Bible, Many Versions

Right, let’s not mess around; this is a good book, a very good book. If you have any interest in Bible translation or in English versions of the Bible, then you must read it. There is no reason not to. Is that clear enough? One Bible, Many Versions: Are All Translations Created Equal? is different to most other books about English Bible versions in two key ways. The first is that it doesn’t base its opinions on translation theory or what the publishers of the various translations say about their work;…

Continue reading

William Tyndale

There is an excellent article on William Tyndale in Knowing and Doing (the magazine of the C.S. Lewis Institute) which anyone interested in the Bible or Translation would profit from. (HT Antony Billington) Tyndale was both an able scholar (fluent  in seven languages in addition to English)  and “a conscious craftsman” with an “extraordinary gift for uniting the skill  of making sense of an original with the music of  spoken English at its best.” He succeeded in making the Greek New Testament and the Hebrew Old Testament speak in remarkably…

Continue reading

© 2014 Kouyanet

Up ↑