Categories
Observations

God At Work Through Translation and Linguistics

A forty minute interview with Sue about her work.

Categories
Do Not Use

Throwback Thursday: Close the Door

I thought it would be good to step back from the broader questions about mission and mission support and to focus back on Bible translation. This post by Sue is from 2015. What could be simpler than asking someone to close the door you might think? But whenever you try and translate something from one […]

Categories
Methodology

Translation Isn’t Interpretation… Or Is It?

If you are translating the Bible then you are not interpreting it, right? Well, as with many issues in translation, things are not quite as black and white as many people think.

Categories
Madagascar

A Natural We!

Sometimes translating the simplest of words can be more complicated than it might, at first, seem.

Categories
Madagascar

Madagascar: What’s in a name?

Why Madagascar is two syllables short of what it should be.

Categories
Observations

Words Don’t Mean What People Think They Do!

In Official Malagasy the word hazo means ‘tree’ or ‘wood’, but in the Tandroy language, the only meaning of hazo is ‘coffin’!

Categories
Madagascar

May You Become Salt

How do you translate “you are the salt of the earth” in a language where “may you become salt” is a curse?

Categories
Madagascar

Jesus is Not My Dead Ancestor

You can’t just look in a commentary to find the solutions to some of the problems that Bible translators face: what Sue got up to in Madagascar.

Categories
Do Not Use

Travel in Madagascar

A short (20 seconds or so) montage of Sue’s travels in (and over)  Madagascar in May 2011.  

Categories
Africa Bible Translation Church: World Madagascar

Team work in Madagascar

A couple of days ago I got back from Southern Madagascar where I spent two weeks working with a translation team helping them check their translation of Luke’s Gospel for accuracy so that it can be made ready for publication in the next few months. We certainly had our work cut out in order to […]